3 de Zondag door het jaar

  • Introïtus: A- en B-jaar
  • Dominus secus mare Galilææ vidit duos fratres, Petrum et Andream, et vocavit eos: Venite post me: faciam vos fieri piscatores hominum.Bij het meer van Galilea zag de Heer twee broers, Petrus en Andreas. Hij sprak tot hen: "Komt, volgt mij; Ik zal u vissers van mensen maken.
    Ps. Cæli enarrant gloriam Dei: et opera manuum ejus annuntiat firmamentum.Ps. De hemelen verkondigen Gods heerlijkheid, het uitspansel toont ons het werk van zijn handen.
    Gloria Patri ...Eer aan de Vader ...
  • Introïtus: C-jaar
  • Adorate Deum omnes angeli ejus: audivit, et lætata est Sion: et exultaverunt filiæ Judæ.Aanbidt God, al zijn engelen. Sion vernam het met vreugde en de dochters van Juda jubelen luid.
  • Ps. Dominus regnavit, exultet terra: lætentur insulæ multæ.
  • Ps. De Heer is koning, de aarde juiche, en de vele eilanden zich verheugen.
    Gloria Patri ...Eer aan de Vader ...
  • Alleluia:
  • Dominus regnavit, exultet terra: lætentur insulæ multæ.De Heer is koning, de aarde juiche, en de vele eilanden zich verheugen.
    Of
  • Alleluia:
  • Diligam te Domine, virtus mea: Dominus firmamentum meum et refugium meum et liberator meus.Ik zal U beminnen, Heer, want Gij zijt mijn kracht: de Heer is mijn sterkte en mijn toevlucht. Hij is mijn bevrijder.
  • Communio: A- en B-jaar
  • Venite post me: faciam vos fieri piscatores hominum: at ili, continuo, relictis retibus, secuti sunt Dominum.Komt, volg mij; Ik zal u vissers van mensen maken en zij lieten dadelijk hun netten in de steek en volgden de Heer.
  • Communio: C-jaar
  • Comedite pinguia, et bibite mulsum, et mittite partes his qui non præparaverunt sibi: sanctus enim dies Domini est, nolite contristari: gaudium etenim Domini est fortitudo nostra.Kom, ga lekker eten en drink er zoete drank bij en deel ervan mee aan wie niets kon klaarmaken, want deze dag is aan de Heer gewijd. Weest niet bedroefd, de vreugde die de Heer u schenkt, is uw kracht.