Introïtus: | |
Respice Domine, in testamentum tuum, et animas pauperum tuorum ne derelinquas in finem: exsurge Domine, et judica causam tuam: et ne obliviscaris voces quærentium te. | Wees uw verbond indachtig, Heer, en stel het vertrouwen van uw verdrukte volgelingen niet teleur. Sta op, God, neem uw eigen zaak in handen en loop wie U aanroepen niet voorbij. |
Ps. Ut quid Deus repulisti in finem: iratus est furor tuus super oves pascuæ tuæ. | Ps. Hebt Gij uw kudde nu voor goed verstoten? Mijn God, laait dan uw gramschap telkens weer op? |
Gloria Patri ... | Eer aan de Vader ... |
Alleluia: | |
Domine refugium factus es nobis a generatione et progenie. | Heer, steeds zijt Gij onze toevlucht geweest, voor ieder geslacht opnieuw. |
Communio: A- en B-jaar | |
Panis quem ego dedero, caro mea est pro sæculi vita. | Het brood dat Ik zal geven is mijn vlees. Het geeft leven in eeuwigheid. |
Communio: C-jaar | |
Beatus servus, quem, cul venerit Doninus, invenerit vigilantem: amen dico vobis, super omnia bona sua constituet eum. | Gelukkig de knecht die de Heer bij zijn komst waakzaam aantreft; Hij zal hem aanstellen over alles wat Hij bezit. |